# Info section [Info] Lang Name=Български Lang Code=1033 Base Language= Font Face=MS Sans Serif Charset=1 Size=8 RTL reading order=0 Help name=english.chm Author=инж. !ССТАНЕВ! sstanev@home.bg\nПреводът е все още НЕПЪЛЕН. Version=1.26 # Menu - IDR_ADVANCED_MENU [160] 32805=&Смени пътищата... # Menu - IDR_POPUP_MENU [130] 32773=Покажи състоянието... 32802=&Настройки... 32803=Покажи малко състояние... 32804=Въвеждане на параметри за презапис... 32806=Наблюдавай кошницата 32807=Изгасяй след приключване 32809=&Впиши dll 32810=&Отпиши dll 32814=Помо&щ... 57664=За... 57665=Изход # Menu - IDR_PRIORITY_MENU [135] 32774=Критично 32775=Висше 32776=Завишено 32777=Обикновено 32778=Завишени 32779=Нисше 32780=Бездейно # Dialog box - IDD_BUFFERSIZE_DIALOG [137] 0=Buffer size settings 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1145=Използвай само подразбрания буфер 1219=Подразбран 1220=За презапис в рамките на диска 1221=За презапис между два диска 1222=За презапис с употреба на CD-ROM 1223=За презапис с употреба на мрежа 1257=&Помощ # Dialog box - IDD_FEEDBACK_DSTFILE_DIALOG [167] 0=Copy handler - грешка при отваряне на файла 2=&Отказ 1097=&Пренебрегни 1098=Пренебрегни &всички 1099=&Чакай 1100=&Опитай пак 1220=Не мога да отворя файла за запис: 1221=Описание на грешката: # Dialog box - IDD_FEEDBACK_IGNOREWAITRETRY_DIALOG [162] 0=Copy handler - грешка при отваряне на файла 2=&Отказ 1097=&Пренебрегни 1098=Пренебрегни &всички 1099=&Чакай 1100=&Опитай пак 1219=Не мога да отворя изходния файл за запис- причина: 1220=Име: 1221=Размер: 1222=Създаден: 1223=Последно променен: 1224=Очакван изходен файл: 1226=Име: 1227=Размер: 1228=Създаден: 1229=Последно променен: 1230=Намерен изходен файл: 1231=Какво искаш да направиш? # Dialog box - IDD_FEEDBACK_REPLACE_FILES_DIALOG [164] 0=Copy handler- намерен е по- малък целеви файл 2=&Отказ 1097=&Пренебрегни 1098=Пренебрегни &всички 1103=Презапиши &остатъка 1104=Презапиши на &ново 1106=Презапиши остатъка на &всички 1107=Презапиши всички на &ново 1220=Целевият файл съществува и е по- малък от изходния файл.\nВъзможни причини:\n- презаписът/местенето на файла е било недовършено(дозапиши!)\n- презаписаният файл е версия, различна от тази на целевия файл (презапиши отново!) 1221=Име: 1222=Размер: 1223=Създаден: 1224=Последно променен: 1225=Изходен файл: 1226=Име: 1227=Размер: 1228=Създаден: 1229=Последно променен: 1230=Целеви файл: 1231=Какво искаш да направиш? # Dialog box - IDD_FEEDBACK_SMALL_REPLACE_FILES_DIALOG [165] 0=Copy handler - целевият файл е намерен 2=&Отказ 1097=& Пренебрегни 1098=Пренебрегни &всички 1104=Презапиши &наново 1107=Презапиши наново вси&чки 1220=Целевият файл съществува и е с с равен или по- голям размер от този на изходния файл.\nВъзможни причини:\n- изходният и целевият файл са различни версии (нов презапиши наново/пренебрегни)\n- изходният и целевият файл са еднакви (пренебрегни) 1221=Име: 1222=Размер: 1223=Създаден: 1224=Последно променен: 1225=Изходен файл: 1226=Име: 1227=Размер: 1228=Създаден: 1229= Последно променен: 1230=Целеви файл: 1231=Какво искаш да направиш? # Dialog box - IDD_MINIVIEW_DIALOG [145] 0=Състояние # Dialog box - IDD_OPTIONS_DIALOG [144] 0=Избори 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1218=&Приложи 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_REPLACE_PATHS_DIALOG [161] 0=Частично заместване на изходните пътища 1=ДОБРЕ 2=&Отказ 1064=... 1219=Изходен път: 1220=Промени на: 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_STATUS_DIALOG [131] 0=Състояние 1003=Списък1 1005=Развитие1 1007=Развитие2 1013=... 1016=> 1018=&Почини 1021=&Възобнови 1022=&Отказ 1027= 1028= 1029= 1030= 1031= 1033= 1034= 1035= 1036= 1037= 1038=&<< 1040= 1041=Продължи/всички 1042=&Препали 1043=&Махни 1044=Почини/всички 1045=Препали/всички 1046=Отказ/всички 1047=Махни/ всички 1077=&Висши > 1120=Виж записките 1122= 1219=Списък на действията: 1220=Развитие: 1221=Развитие: 1222=Целеви обект 1223=Изходен обект: 1224=Буфер: 1225=Старшинство: 1226=Забележки: 1227=Действие: 1228=Пренос: 1229=Обработени: 1230=Пренос: 1231=Обработени: 1232=Обща статистика 1233=Статистика за текущия избор 1234= 1235= 1236= 1237= 1238=Време: 1239=Асоцииран файл: # Dialog box - IDD_FEEDBACK_NOTENOUGHPLACE_DIALOG [173] 0=Copy handler - недостатъчно дисково пространство 2=&Отказ 1097=П&родължи 1100=&Опитай пак 1127= 1128= 1221=Необходимо пространство: 1222=Налично пространство: 1254= # Dialog box - IDD_SHUTDOWN_DIALOG [182] 0=Обработка на презаписа 2=&Отказ 1037= 1146=Развитие1 1220=Всички презаписи/местения са приключени. Ще пъде направен опит за изключване на системата след: # Dialog box - IDD_CUSTOM_COPY_DIALOG [149] 0=Параметри за презапис/местене 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1002=Добави &файл 1004=&Изтрий 1008=... 1010=Списък2 1011=Добави &папки 1014=Пресяване 1015=Не създавай целеви директории- презаписвай файловете свободно в целевата директория 1017=Не презаписвай/премествай съдържанието на файловете- само ги създавай (празни) 1020=Създай структурата на директорията в целевата папка (спрямо коренната директория) 1023=Висши настройки 1024=&Промени... 1025=+ 1026=- 1065=Списък1 1178=Spin1 1179= 1191=&Внеси... 1219=Изходни файлове/папки: 1220=Целева папка: 1221=Вид действия: 1222=Старшинство: 1223=Брой презаписи: 1224=Размери на буферите: 1225=Стандартни настройки 1249= 1250= 1251= 1252= 1253= 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_FILTER_DIALOG [195] 0=Настройки на пресяването 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1150=Включваша маска (отделна по отвесните линии т.е *.jpg|*.gif) 1151=Пресяване по размер 1155=Spin1 1159=Spin1 1160=и 1161=Пресяване по дата 1162=По свойства 1163=Архив 1164=Само за четене 1165=Скрит 1166=Системен 1169=DateTimePicker1 1170=DateTimePicker2 1171=и 1173=DateTimePicker1 1174=DateTimePicker2 1175=Директория 1177=Изключваща маска 1219= 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_SHORTCUTEDIT_DIALOG [208] 0=Променя на препратките 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1043=&Изтрий 1060=&Добави 1064=... 1180=Списък1 1182= 1185=&Обнови 1192=Качи 1193=Свали 1219=Препратки: 1220=Име: 1221=Път: 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_RECENTEDIT_DIALOG [209] 0=Скорощни пътища 1=&ДОБРЕ 2=&Отказ 1043=&Изтрий 1060=&Добави 1064=... 1185=&Обнови 1190=Списък1 1219=Скоро0- използвани папки: 1257=Помо&щ # Dialog box - IDD_ABOUTBOX [100] 0=За... 1=&ДОБРЕ 1199=Авторски права (C) 2001-2004 Ixen Gerthannes 1202=http://www.copyhandler.prv.pl|http://www.copyhandler.prv.pl 1204=Общ форум за обсъждане: 1205=Форм за разработчици: 1206=copyhandler@o2.pl|mailto:copyhandler@o2.pl 1208=Страница|http://groups.yahoo.com/group/copyhandler 1209=Абонирай се|mailto:copyhandler-subscribe@yahoogroups.com 1210=Спри абонамента|mailto:copyhandler-unsubscribe@yahoogroups.com 1211=Прати поща|mailto:copyhandler@yahoogroups.com 1212=Страница|http://groups.yahoo.com/group/chdev 1213=Абонирай се|mailto:chdev-subscribe@yahoogroups.com 1214=Спри абонамента|mailto:chdev-unsubscribe@yahoogroups.com 1215=Изпрати съобщение|mailto:chdev@yahoogroups.com 1216=Специални благодарности на: 1263= 1264= 1265=Домашна страница: 1266=За връзка: 1267=Програмата е безплатна и може да се разпространява по условията на Общия Лиценз за Обнародване GNU. # String table [0] 211=[Program]\r\nEl Magico\t\t\t\t\tinstaller script, great ideas, beta-tests, ...\r\n\r\n[Home page]\r\nMarcin Kedzia [http://www.dmkproject.pl]\tpage hosting\r\nBarnaba\t\t\t\t\twebmaster\r\n\r\n[Езиков пакет]\r\n%s\r\n\r\n[Additional software]\r\nMarkus Oberhumer & Laszlo Molnar\t\tUPX software\r\nAntonio Tejada Lacaci\t\t\tCFileInfoArray\r\nKeith Rule\t\t\t\tCMemDC\r\nBrett R. Mitchell\t\t\t\tCPropertyListCtrl\r\n\r\n[Other]\r\nБлаго на всички, които помогнаха по какъвто и да било начин... 5000=Copy Handler 5001=Критично 5002=Висше 5003=Завишено 5004=Обикновено 5005=Занижено 5006=Нисше 5007=Пездейно 5008=Презапис на %s 5009=Презаписани (%d) от %s 5010=Ненамерен файл (не съществува) 5011=Б 5012=кБ 5013=МБ 5014=ГБ 5015=ТБ 5016=ПБ 5017=< 5018=<= 5019== 5020=>= 5021=> 6000=Не мога да пусна втори случай на програмата 6001=Библиотеката chext.dll бе успешно регистрирана 6002=Грешка при регистрацията на chext.dll\nГрешка #%lu (%s). 6003=Регистрацията на chext.dll бе премахната успешно. 6004=Грешка при премахнване регистрацията на chext.dll\nError #%lu (%s). 6005=Не мога да отворя html файла с помощта:\n%s\n 7000=Търся фалове... 7001=Изходният файл/папка не е намерен (буфер): %s 7002=Добавям файл/папка (буфер) : %s ... 7003=Добавям папка %s 7004=Рови поддиректории на %s 7005=Заявка за убиване, по време на добавяне на данни към файлов масив (Ровене на поддиректории) 7006=Добавен файл %s 7007=Търси приключени фйлове 7008=Трие файлев (ТриенеНаФайлове)... 7009=Заявката за убиване по време на изтриване на файлове (Изтрива файлове) 7010=Грешка %err при изтриване на файл/папка %s 7011=Изтриването на файловете приключи 7012=Заявка за отказ по време на проверка на резултата от диалога преди отваряне на изходния файл %s (НагласимФайловПрезапис) 7013=Грешка %err при отваряне на изходния файл %s (НагоденПрезапис) 7014=Cancel request [error %err] while opening source file %s (CustomCopyFile) 7015=Wait request [error %err] while opening source file %s (CustomCopyFile) 7016=Retrying [error %err] to open source file %s (CustomCopyFile) 7017=Error %err while opening destination file %s (CustomCopyFile) 7018=Retrying [error %err] to open destination file %s (CustomCopyFile) 7019=Cancel request [error %err] while opening destination file %s (CustomCopyFile) 7020=Wait request [error %err] while opening destination file %s (CustomCopyFile) 7021=Error %err while moving file pointers of %s and %s to %I64u 7022=Error %err while restoring (moving to beginning) file pointers of %s and %s 7023=Error %err while setting size of file %s to 0 7024=Kill request while main copying file %s -> %s 7025=Changing buffer size from [Def:%lu, One:%lu, Two:%lu, CD:%lu, LAN:%lu] to [Def:%lu, One:%lu, Two:%lu, CD:%lu, LAN:%lu] wile copying %s -> %s (CustomCopyFile) 7026=Error %err while trying to read %d bytes from source file %s (CustomCopyFile) 7027=Error %err while trying to write %d bytes to destination file %s (CustomCopyFile) 7028=Caught exception in CustomCopyFile [last error: %err] (at time %lu) 7029=Processing files/folders (ProcessFiles) 7030=Processing files/folders (ProcessFiles):\r\n\tOnlyCreate: %d\r\n\tBufferSize: [Def:%lu, One:%lu, Two:%lu, CD:%lu, LAN:%lu]\r\n\tFiles/folders count: %lu\r\n\tCopies count: %d\r\n\tIgnore Folders: %d\r\n\tDest path: %s\r\n\tCurrent pass (0-based): %d\r\n\tCurrent index (0-based): %d 7031=Kill request while processing file in ProcessFiles 7032=Error %err while calling MoveFile %s -> %s (ProcessFiles) 7033=Error %err while calling CreateDirectory %s (ProcessFiles) 7034=Finished processing in ProcessFiles 7035=\r\n# COPYING THREAD STARTED #\r\nBegan processing data (dd:mm:yyyy) %02d.%02d.%4d at %02d:%02d.%02d 7036=Finished waiting for begin permission 7037=Kill request while waiting for begin permission (wait state) 7038=Finished processing data (dd:mm:yyyy) %02d.%02d.%4d at %02d:%02d.%02d 7039=Caught exception in ThrdProc [last error: %err, type: %d] 7040=Проверявам за празно място на целевия диск... 7041=Недостатъчно място на диска- необходими %I64d байта, налични: %I64d байта. 7042=Cancel request while checking for free space on disk. 7043=Retrying to read drive's free space... 7044=Ignored warning about not enough place on disk to copy data. 7047=Cancel request while calling MoveFileEx %s -> %s (ProcessFiles) 8000=Програма 8001=Наблюдение на кошницата 8002=Проверявай кошницата на всеки ... [мс] 8003=Пускай програмата при пускане на компютъра 8004=Изключвай компютъра след приключване на презаписа 8005=Самозаписвай на всеки ... [мс] 8006=Папка за временни данни 8007=Прозорец на сътоянието 8008=Опреснявай състоянието на всеки ... [мс] 8009=Показвай подробности в прозореца на състоянието 8010=Премахвай сам приключените задачи 8011=Малък изглед 8012=Показвай файловите имена 8013=Покачвай единичните задачи 8014=Опреснявай състоянието на всеки ... [мс] 8015=Показвай при запуск на програмата 8016=Скривай когато е празно 8017=Презаписващи/местещи задачи 8018=Автоматично дозаписване на файловете 8019=Set attributes of destination files 8020=Set date/time of destination files 8021=Пази файловете, които са замо за четене 8022=Висш брой едновременни действия... 8023=Показвай въпроси 8024=Използвай времеограничени диалози за съгласие 8025=Време за показване на диалози за съгласие 8026=Продължавай сам при грешка 8027=Самопродължение на всеки... [мс] 8028=Подразбрано старшинство на задачата 8029=Използвай само подразбрания буфер 8030=Подразбран размер на буфера 8031=Не изтрифай файлове преди приключване на записа (при местене) 8032=Създавай .log файлове (записки) 8033=Звуци 8034=Възпроизвеждай звуци 8035=Звук при грешка 8036=Звук при приключване на записа 8037=Език 8038=Read tasks size before blocking 8039=Изключвай буферирането за големи файлове 8040=Най- малък файлов размер, при който се изключва буферирането 8041=Буфер 8042=Размер на буфера за презапис в рамките на един физически диск 8043=Размер на буфера за презапис между два различни диска 8044=Размер на буфера за презапис от компакт дисково устройство 8045=Размер на буфера за презапис от мрежа 8046=Чакай... [мс] преди изключване 8047=Вид изключване 8048=Изполвай гладки ленти на състоянието 8049=Меню за избор на папка 8050=Показвай разширен изглед 8051=Ширина на диалога [точки] 8052=Височина на диалога [точки] 8053=Shortcuts' list style 8054=Добави допълнителни диалози към черупката 8055=Показвай 'Презапиши' във влачи и пусни менюто 8056=Показвай 'Премести' във влачи и пусни менюто 8057=Показвай 'Презапиши/премести специално' във влачи и пусни менюто 8058=Показвай 'Лепи' във влачи и пусни менюто 8059=Показвай 'Лепи специално' във влачи и пусни менюто 8060=Показвай 'Презапиши в' команда в контекстното меню 8061=Показвай 'Премести в' команда в контекстното меню 8062=Показвай 'Презапиши/премести специално' команда в контекстното меню 8063=Show free space with shortcuts' names 8064=Показвай икони с препратки (опитно) 8065=Intercept drag&drop operation by left mouse button (experimental) 8066=Препратки 8067=Скорошни пътища 8068=Черупка 8069=Defined shortcuts' count 8070=Брой скорошни пътища 8071=Подразбрано действие при влачене с лява мишка 8072=Старшинство на приложението 8073=Изключи усилването на старшинството 8074=Не!Да 8075=!Избери временна папка 8076=Изключен!Обикновен!Тежък 8077=!Звукови файлове (.wav)|*.wav|| 8079=Обикновен!Силов 8080=Големи значки!Малки значки!Списък!Report 8081=Бездейно!Обикновено!Високо!Реално време 8082=Презапис!Преместване!Специална операция!Самоопределяне 8083=Папка с приставки 8084=!Избери папка с приставки 8085=Главен файл със записки 8086=Води записки 8087=Използвай ограничение на описния файл 8088=Висш размер на ограничения описен файл 8089=Използвай точно ограничаване на описния файл 8090=Орязвай размера на буфера 8091=Папка с помощни файлове 8092=!Избери папка с помощни файлове за програмата 8093=Папка с езикови файлове 8094=!Избери папка с езикови файлове 9000=(CH) Презапиши тук 9001=(CH) Премести тук 9002=(CH) Специални презапис/ местене... 9003=(CH) Залепи 9004=(CH) Специално залепяне... 9005=(CH) Презапиши в 9006=(CH) Премести в 9007=(CH) Специален презапис/местене... 9008=Презаписва тук данни с Copy Handler 9009=Мести тук данни с Copy Handler 9010=Презаписва/ мести данни с допълнителни настройки 9011=Лепи файлове/ папаки от кошницата 9012=Лепи файлове/ папки от кошницата с допълнителни настройки 9013=Презаписва избраните данни в определена папка. 9014=Мести избраните данни в определена папка. 9015=Презаписва/мести избраните данни в определена папка с допълнителни настройки. 13000=Избери път 13001=Далечно име: 13002=Местно име: 13003=Вид: 13004=Вид мрежа: 13005=Описание: 13006=Свободно място: 13007=Вместимост: 13008=&ДОБРЕ 13009=&Отказ 13010=Не мога да създам папката 13011=Въведеният път не съществува 13012=Име 13013=Път 13014=Път: 13015=>> 13016=<< 13017=Не си въвел път за препратката 13018=Създай нова папка 13019=Големи икони 13020=Малки икони 13021=Списък 13022=Доклад 13023=Подробности 13024=Добави към списъка с препратките 13025=Махни от списъка с препратките 13026=Домен/група 13027=Сървър 13028=Споделяне 13029=Файл 13030=Група 13031=Мрежа 13032=Корен 13033=Административно споделяне 13034=Директория 13035=Дърво 13036=NDS Container 13500=Презаписвам... 13501=Местя... 13502=Неизвестен вид операция- това не би трябвало да се случва. 13503=Въведи целева папка за:\n 14001=Компилация: %s 14002=Код= 14003=Версия= 14500=Не мога да работя при буфер с размер 0 15000=Всички файлове (*)|*|| 15001=Избери целева папка 15002=Не си въвел целевия път или изходния файл.\nПрограмата не може да продължи 15003=Презапис 15004=Преместване 15005=Подразбран: %s 15006=Един диск: %s 15007=Два диска: %s 15008=CD: %s 15009=ЛАН: %s 15010=Включваща маска 15011=Размер 15012=Дата 15013=Влючващи атрибути 15014= и 15015=без 15016=всички 15017=всички 15018=Исключваща маска 15019=Изключващи атрибути 15020=няма 15021=Не са избрани пресяващи възможности 15022=Всички файлове(*.*)|*.*|| 15023=Внесен(и) %lu път(я) 16500=Нама достатъчно място на %s, за да презапиша или преместя: 18000=Дата на създаване 18001=Дата на последен запис 18002=Дата на последен достъп 18500=Всички: 20000=Не си въвел изходния текст 20500=Име на препратка 20501=Път 21000=Не мога да изгася операционната сустема.\nГрешка #%lu. 21500=Състояние 21501=Файл 21502=Във: 21503=Развитие 21504=Няма избрана задача 21505=неуказан 21506=неуказан 21507=неизвестен 21508=неуказано 21509=няма 21510=неизвестно 21511=неизвестен 21512=00:00 / 00:00 21513=pass: 21514=средно: 21515=Състояние 21516=Променени:\n%d пътя първично взети от буфера 21517=Избраната задача не е почината 21518=Не е избрана задача 21519=(чакам...) 21520= презаписа 21521= презаписа 21522=Търся 21523=Презапис 21524=Местене 21525=Готово! 21526=Грешка 21527=Почива 21528=Изтривам 21529=Неизвестен 21530=Отказан 21531=Чакам 21532=Само файлове 21533=Без съдържанието 21534=Грешка #%lu calling ShellExecute for file %s 21535=Подразбран: 21536=Един диск: 21537=Два диска: 21538=КД: 21539=ЛАН: 21540=Грешка #%errnum (%errdesc) при изтриване на файл %s 21541=Грешка #%errnum (%errdesc) при отваряне на изходен файл %s 21542=Грешка #%errnum (%errdesc) при отваряне на целеви файл %s. Навярно файлът е със свойство "само за четене" и знамето в настройката "Пази файловете само за четене е вдигнато" (следователно файлът не може да бъде отворен за писане). 21543=Грешка #%errnum (%errdesc) while restoring (moving to beginning) file pointers of %s and %s 21544=Грешка #%errnum (%errdesc) при нулиране размера на файл %s. 21545=Грешка #%errnum (%errdesc) при опит за четене на %d байта от изходен файл %s 21546=Грешка #%errnum (%errdesc) при опит за запис на %d байта в целеви файл %s 21547=Грешка #%errnum (%errdesc) при преместване на файл %s -> %s 21548=Грешка #%errnum (%errdesc) при създаване на директория %s 21549=няма 21550= [with filter] 21551=Избраната задача не беше приключена.\nДа я довърша ли сега?